Превращение собаки в человека и обратно — сюжет, прямо скажем, не новый. Но ассоциации, которые наверняка возникнут у взрослых читателей, в данном случае не имеют под собой никаких оснований. Булгаков тут ни при чём. Перед нами не беспокойная Москва 1920-х годов, а тихая и благополучная немецкая провинция наших дней (повесть написана совсем недавно, в 2005 году). Всё началось с визита странной старушки. Мало того, что в тёплую весеннюю погоду она заявилась в аптеку господина Штернхайма в меховой шубке, — поговаривали, будто в полнолуние почтенная дама занимается у себя тем, что выходит в сад и воет на луну!
Одним словом, старушка была очень странная. Штернхайму следовало трижды подумать, прежде чем брать у неё пузатую бутыль с загадочной голубой жидкостью. Кто знает, может быть, и правда эту жидкость изготовил его дед, Чародей из Львиного переулка?..
Но что сделано, то сделано. Сначала чахлое лимонное деревце, обитавшее на подоконнике, превратилось в огромный плодоносящий мандарин, потом редис на приусадебном участке господина Эдгара в одно мгновение вырос до невероятных размеров и стал белой редькой. И наконец, изрядное количество чудодейственного эликсира досталось любимому псу Макса, двенадцатилетнего сына господина аптекаря. И симпатичная дворняга по имени Белло преобразилась в не менее симпатичного, хотя и чуточку бестолкового господина Белло.
Не волнуйтесь, никаких шариковых и вообще никакой сатиры не будет. Если вы помните чудесные истории про Субастика (см.: Коротко: Маар П. Семь суббот на неделе; И в субботу Субастик вернулся), то можете не сомневаться, Маар — добрый писатель и всё устроит наилучшим образом: Макс посрамит своего школьного обидчика, вредная фрау Кнапп из подросткового отдела останется с носом, папа Штернхайм найдёт свою вторую половинку, да и у господина Белло наладится личная жизнь… С чувством юмора и чувством меры у Маара по-прежнему всё в порядке — книжка получилась душевной, уютной и очень смешной (чему немало способствуют улыбчивые «картинки» Уте Краузе). При этом отнюдь не шуточный вопрос о том, что такое человек (или «чевекк», как говорит господин Белло), а точнее, о том, что именно делает человека человеком, буквально витает в воздухе этой лишь на первый взгляд легкомысленной сказки. И хотя писателю хватает такта не задавать вопрос напрямую, повесть может стать отличным поводом для разговора с ребёнком на подобную тему.
В будущем 2012 году Международный совет по детской книге (IBBY) объявит имя очередного обладателя Золотой Медали имени Ханса Кристиана Андерсена. От Германии на эту высокую награду вместе с художницей Ротраут Сюзанне Бернер претендует на сей раз и писатель Маар. Если медаль присудят ему, мы будем искренне рады.
400.00 руб.
|
250.00 руб.
|
45.00 руб.
|
700.00 руб.
|